ЗАГАДКИ
КРЫМСКИХ ТОПОНИМОВ
Вадим Гарагуля
Топонимика (топос — место, онома — имя)
— наука, которая изучает все географические названия — топонимы.
Название полуострова, города, горы _ — все это топонимы. К ним относятся
также имена долин, лесов, мысов, балок, перевалов, скал, ущелий, холмов,
дорог, тропинок.
Огромное значение топонимов для науки известно давно. Географические
названия в сочетании с письменными источниками и археологическими
находками помогают определять районы проживания различных народов, их
поселения, хозяйственную деятельность.
Топонимика имеет и большое практическое значение. Раньше она считалась
кабинетной наукой, но, когда благодаря изучению топонимов были открыты
крупные месторождения нефти на Волге и золота в Узбекистане, топонимика
получила вторую жизнь.
Топонимика Крыма представляет особый интерес, потому что на территории
нашего полуострова в разные исторические периоды жили многие народы:
тавры, киммерийцы, скифы, греки, татары, армяне и другие. И каждый из
них на своем языке называл селения, горы, долины, реки. Некоторые из
этих народов уже давно сошли с исторической сцены, почти не оставив о
себе данных. В подобных случаях топонимы являются особенно важным
источником.
Сколько крымских топонимов зафиксировано в документах, на картах, в
книгах — пока не известно. В моей картотеке их не одна тысяча. Часть из
них объясняется, но большинство — увы! И надо с горечью признать, что по
отношению ко многим из них будет иметь место всего лишь та или иная
гипотеза.
Один из древнейших известных науке топонимов — Таврика. Так
назвал в V веке до н.э. наш полуостров «отец истории» Геродот. Этот
топоним напоминает нам о населявших горы племенах тавров.
Феодосия — «богами дарованная». Расположенная на берегу залива,
куда сходились многие торговые пути, она в прямом смысле оправдывала это
название.
Херсонес — «полуостров». Развалины этого города находятся в
юго-западной части Севастополя. Начиная с V века до н.э., его
оборонительные стены были воздвигнуты от нынешней Карантинной бухты к
Песочной. Так был образован город-полуостров.
А вот названия городов Пантикапайон (Керчь) и Керкинитида (Евпатория)
пока расшифровке не поддаются. Возможно, они возникли еще до VII века до
н.э., до прихода в Северное Причерноморье скифов.
По сути дела, нам не известны скифские топонимы. Влияние более развитой
греческой цивилизации было настолько сильным, что даже столицу своего
царства скифы назвали по-гречески — Неаполис.
В средние века греческий язык стал языком распространившегося в Таврике
христианства, которое поглощало и вытесняло различные языческие
верования. Язык религии стал постепенно языком межплеменного общения.
А откуда пришло название нашего полуострова — Крым? Существует много
вариантов возникновения и перевода этого названия. Вот наиболее
вероятный из них.
В 1221 году монголо-татары впервые ворвались в Таврику и разгромили
город-крепость Сугдею, а через несколько десятилетий почти весь
полуостров вошел в состав Золотой Орды в качестве улуса (области).
Резиденцией хана стал город, который именовался Солхат. Он получил
название Кырым, что по-монгольски означает «крепость». Действительно,
руины оборонительных стен существовали еще в конце XIX века.
Многие думают, что все топонимы опубликованы в научной литературе и
хранятся в архивах. Но это не так.
Симферопольцам хорошо известен фонтан в нижней части городского парка
культуры и отдыха. У тоненькой струйки воды весь день много жаждущих:
кто просто напьется, кто наберет воды в пластиковые бутылки. Некоторые
любители родниковой воды добираются сюда с разных концов Симферополя и
даже из других городов Крыма.
Фонтан я знаю с детства, но особо запомнил осенний день 1940 года. Из
Нижнего Керменчика приехала моя бабушка Мария Федоровна, урожденная
Халыч, из греческого рода, который выселили в 1778 году. Мы с ней пришли
к фонтану, и я прочел надпись над ним: «Сей фонтан устроен греком
Апостолом Савопуло в 1881 году».
До 1881 года в Симферополе существовал ещё один фонтан. Румеи (греки,
говорившие на новогреческом языке) называли его Ай-Неро (Святая вода)
или Айя-Вриси (Святой родник, фонтан). Он был одним из самых почитаемых
жителями Крыма, потому что вода из него вливалась в самую большую
крымскую реку Баба-Салгир (по-татарски — «Отец Салгир», он считался
отцом всех крымских рек и родников).
Так говорила моя бабушка. Больше ни от кого я названия этого родника не
слышал. Какое-то количество незафиксированных топонимов, как
свидетельствует практика, хранят в своей памяти старожилы, которых
остается все меньше и меньше. Когда вы читаете эти строки, может быть,
ушел из жизни один из них и унёс с собой никогда не восстановимые
сокровища... Поэтому сбор топонимов не терпит отлагательства. Крымский
краеведческий музей не первый год ведет эту работу, и мы призываем
старожилов и живущих рядом с ними энтузиастов включиться в эту
благородную и так необходимую для науки и всех нас, жителей Крыма,
работу.
Из книги "Тайны и загадки Крыма"
(редактор В.И.Кириченко, художник Л.С.Гурская, корректор И.И.Мясковская)